02
 
Kristijan Muck

Vehikel

Blagajna in rezervacije
Blagajna je odprta
ob delavnikih od 11.00 do 20.00
ob sobotah od 18.00 do 20.00.

Tel: 01 252 15 11


Spored za mesec februar 2012
Na sporedu

Krstna uprizoritev


Premiera:
09. aprila 2010

Režiser Zvone Šedlbauer
Dramaturginja Vilma Štritof
Scenografinja Ana Rahela Klopčič
Kostumografinja Jerneja Jambrek
Gasbena oblikovalka Darja Hlavka Godina
Lektorica Barbara Korun
Oblikovalca luči Milan Podlogar
Oblikovalka zvoka Sonja Strenar


Nastopajo:
Marko Okorn - Tésnikar
Saša Pavček - Sandra
Iva Babić - Lidija
Rok Vihar - Aleš



Trije smučarji, dve ženski in moški, se zaradi snežnega meteža zatečejo vedrit k starcu, ki živi sredi gozda, daleč od sosedov in civilizacije, vendar obdan z zgodovinskimi spomini iz polpretekle dobe, ohranjenimi v skladovnicah porumenelih žurnalov in dnevnikov. Metež ne poneha, trojica mladih, modernih in ambicioznih ljudi je prisiljena v sobivanje z enigmatičnim samotarjem, ki njihove minule in trenutne medsebojne odnose naelektri in preosmisli kot katalizator. Pod krinko kmečkega primitivca, vdanega šnopcu, se skriva samosvoj izumitelj s polno kletjo mehaničnih izumov, sicer nepatentiranih, a uporabnih in delujočih. Živi hkrati v preteklosti in v sedanjosti ter iz prve in iz druge črpa moč za svoj obstoj. S temi svojimi demiurškimi lastnostmi razpira generacijske in kulturne meje med seboj in svojimi obiskovalci. Pa tudi zgodovinske: vsakega od njih potegne v potovanje skozi zgodovino obče in individualne preteklosti, skozi nekakšno ozaveščeno reinkarnacijo bivanja v pričujočem prostoru iz časa preteklih tristo let.
Kristijan Muck je zapleteno mozaično strukturo svoje drame, ki temelji na fluidnem pretakanju likov iz podobe v podobo, utemeljil na bogato razplastenem jeziku in duhovitem prepletanju zgodovinskih dejstev in fikcije. Tako kot je osrednji lik, starec Tésnikar, povzet po resnični osebi, so tudi transformacije obiskovalcev pogojene z dokumentarno navedenimi izseki iz časopisja določenih obdobij. Dokumentarnost zapisanih besedil je ustrezna protiutež bogato metaforizirani, v stilizacijo usmerjeni govorici protagonistov, ki pa pretanjeno izrablja jezikovne značilnosti vsake posamične dobe, ki jo liki zaznamujejo s svojo spremenljivo navzočnostjo.


© 2001-10 Slovensko narodno gledališče Drama Ljubljana, Erjavčeva 1, 1000 Ljubljana
Tel.: (01) 252 14 62, Fax:(01) 252 38 85, email: info@drama.si
Fotografije na spletni strani: Peter Uhan in Tone Stojko
SNG DRAMA Ljubljana na Facebooku
Powered by VPO.